大阪市のイタル行政書士事務所・・韓国語戸籍及び韓国語書類翻訳して郵便で返送致します。大阪市イタル行政書士事務所では

韓国語戸籍及び韓国語書類をFAX又は郵便で承り、韓国語戸籍及び韓国語書類翻訳郵便で返送致します。

韓国語戸籍及び韓国語書類翻訳を自宅又は事務所で受け取ることが出来るので、時間の節約及び経費の節約が一石二鳥で行なえます。
韓国語戸籍及び韓国語書類翻訳大阪市にあるイタル行政書士事務所へ!!今すぐお電話下さい。

이타루 행정사무소    JAPANESE   

번역자의 인사・・・ 안녕하세요.
 이타루 행정사무소의 행정서사 선희(西田 姫香)라고 합니다. 저는 1997 국제결혼으로 인하여  한국의 고향을 떠나 일본에 뿌리를 내리게 되었습니다.   항상 겸손함과 정직한 마음으로 여러분들과 함께 하겠습니다. 감사합니다.

542-0086 大阪市中央区西心斎橋1丁目9番15号 大京心斎橋ビル602号 イタル行政書士事務所

 호적 또는 각종서류번역  FAX:06-6136-8118   번역문의  ( 06-6282-5577
  우편 또는 FAX 받아, 우편으로 반송해드립니다.  물론,우편요금은 무료

 

 호적과 서류의  번역

* 번역 요금

* 번역 의뢰는?

* 번역 견본

* 주의사항

 

 2007 3 24 오사카 大原 학원의 행정서사 실무강좌 무사히 마쳤습니다.

 


한국어 서류와 호적번역


관공서에 제출 서류등이 한국어인 경우, 신청인은  해당 한국어 문서를 일본어로 번역한 번역문을 첨부하여 제출하지 않으면 안됩니다.

 

한국어 서류에는  재산상속관계 또는 귀화 신청·비자신청시에 필요한 호적 등본, 신청인이 한국에서의 직업 경력을 증명하는 재직 증명서, 재판에 필요한 재판 소장등이 있습니다.

 

관공서에 제출할 서류 또는 호적 번역때문에 곤란하지 않으셨습니까

이타루 행정사무소에서는 여러분의 고민을 해결해 드립니다.

 

 한국어 서류 한국 호적, 외의 전문 서류 또는 일본어의 서류를 한국어로 번역이 필요한 , 언제든지 문의해 주세요.

 

번역하실 서류를 FAX 주시면  견적서를 FAX 또는 메일로 보내드립니다.                                      FAX 06-6136-8118

 

FAX 또는 우편으로 의뢰해서 우편으로 받을 있으므로 전국 어디에서든   의뢰가 가능하며 신속하게 대응할 수가 있습니다.

또한  반송용 우편비용이 무료이므로 경비를 절약하실 있습니다.

 
호적 이외의 일반서류와 전문서류의 번역도 합니다.
메일로 문의하실 분은  ⇒ E-Mail

 

이타루 행정사무소 번역페이지TOP

 


 


번역 요금【韓国語→日本語、日本語→韓国語】

 


  하나의 혜택보통우편, 배달기록우편 또는 간이 등기 우편으로 보내드립니다.

* 위의 우편이외의 속달, 외국으로 송부 또는 가지 이상의 방법으로 반송을 원하시는 분은 별도의 요금이 청구 됩니다.

번역서류의 종류

번역료

 

       A4 1장당

2500  소비세 포함

 

   호적 A4 1장당

3,500円〜 ( 〃 )

 가로로 쓰여진 한국호적 또는 일본호적

   호적 A4 1장당

4,500円〜 ( 〃 )

세로로 쓰여진 한국호적 또는 일본호적

일반서류 A4 1장당

4,500円〜 ( 〃 )

문자 또는 내용에 따라 변동있음

일반전문분야 서류A4 1장당

5,500円〜 ( 〃 )

문자 또는 내용에 따라 변동있음(1)

전문분야 서류A4 1장당

7,500円〜 ( 〃 )

문자 또는 내용에 따라 변동있음(2)

 

주의 1)  일반 전문 분야 서류란 회사의 카탈로그·교육기관의 카탈로그·성적표등의 서류를 의미합니다.

주의 2)  전문 분야 서류란 회사계약서·재판 소장등을